Lord’s Prayer in Ngbandi

The Lord’s Prayer in Ngbandi
by Nadege Itame and Helenne Imanga

Nadege, Cesar, and Helenne

Our         father  in     heaven
TSIMBI  BABA  NA  YAYU

Hallowed         be                 your     name
LOKEDJONI  LOYEKE     TSINE  IRI       

Your           kingdom come
TSINE       BIA           AGA

Your        will                          be            done
TSINE     NGBAGITSIMO  LOYEKE  AGARA  

On      earth     as it is          in      heaven
NA     SESE      TOGANA   NA    YAYU

Give            us    today     our          daily                     bread
MUNAYI    I     LASU    TSIMBI   TSILAKOKO     KOBE     

Forgive                   us     our          debts
MUPARDONE        I     TSIMBI  TSHOPARI

As              we   also               have forgiven     our              debtors
TOGANA I     MUNAMBI  MUPARDONE   TSIMBI    ALASAR NAITSONI

And   lead      us   not                  into   temptation
MPE  ITSI     I     ALASAYAPI  NA   TARANGBONDO

But     deliver     us  from      the  evil one
ZASI   ZIMBI     I   NAYI     TSITSONI

AMEN

We hope you’ve enjoyed the text translation. Grateful thanks to Nadege Itame and her mother, Helenne, for the translation, and to Cesar Massanga, Coordonateur of Goodseed in the DRC, for arranging for this translation!  Audio coming soon, Godwilling.


Learn More

NHM Ministrants has embarked on a project to bring The Lord’s Prayer to the web in as many languages as possible. Click here to find more languages and Lord’s Prayer resources, including how to put on a multi-lingual event featuring the Lord’s Prayer in words and in song.

Categories Lord's Prayer | Tags: , | Posted on September 1, 2017

Social Networks: RSS Facebook Twitter Google del.icio.us Stumble Upon Digg Reddit

Comments are closed.