Pastor Fish Ukrainian: Christmas

We are in the process of creating Ukrainian teacher pages for every one of our Pastor Fish stories, just to help make Pastor Fish the best resource for you that we can be. Pages will include the fully translated stories, often with songs that echo or reinforce an important message of the day. Not all of the discussions or activities have been translated at this time, but we’re working on it.

School is In – Let’s Talk About Christmas

LISTEN ALONG – The Nativity (Luke 1:27-2:20)

Доброго дня, дітки. Я – Матінка Рибка.

Доброго дня, Матінко Рибко!

Розказати вам історію?

Так!

Сьогодні я хочу розповісти вам історію народження Ісуса Христа.
Близько двох тисяч років тому в місті Назарет жило сімейство – Марія і Йосип, і вони чекали на народження особливого малюка.

Я знаю, я знаю. Ісуса, Так?

Саме так! Марія і Йосип прямували до Віфлеєму. Марія їхала на віслюку декілька днів, уздовж доріг і по пагорбах, поки вони не дісталися Віфлеєму. А бідний Йосип весь цей час йшов поруч. Коли вони прийшли до Віфлеєму, вони не могли знайти де заночувати.

Чому?

Йшов перепис і багато людей поверталися назад, в рідні міста, щоб їх порахували.

Ну то й що?

Тож у місті було більше людей, ніж зазвичай, і не було вільного місця.

От лишенько!

Зрештою, їм знайшлося місце у кошарі, де тримали худобу Там Пресвята Діва Марія і народила Ісуса. Марія сповила Його, щоб Йому було тепло й затишно, і поклала його в ясла із сiном (сіно схоже на вдорості, але сухе).
У той самий час, недалеко від того місця чабани пасли отари овець. До них спустився Ангел, і слава Господня осяяла їх. Ангел приніс їм добру звістку.

То що ж сказав їм Ангел?

Ангел сказав: “Не бійтеся, я несу вам благу звістку. Спаситель, Месія народився, ви знайдете Немовля в пелюшках, що лежить в яслах”.

І, славлячи Бога, пастухи поквапилися до кошари. Вони розповідали цю дивну історію іншим і всі були вражені.
Але це ще не все. Хочете почути про волхвів?

Так!

Далеко, далеко мудреці-волхви – побачили знаки на небесах, що сповіщають про народження нового царя Юдеї. Вони вирішшили йи за зіркою, щоб знайти новонародженого Царя.

Подорож до Юдеї була довгим! Вони прийшли до столиці, Єрусалиму, і говорили з царем Іродом, запитуючи про нового цЦаря.

Що ж сталося потім?

Головні жерці Ірода сказали волхвам, що Месія народиться у Віфлеємі, і волхви продовжили свій путь.
Вони йшли за зорею до самої кошари, і знайшли там Дитятко Ісуса, нового Царя, що лежав у яслах. Мудреці вшанували його і піднесли Йому свої дари:

Подарунки до дня народження!

золото, ладан і смирну.

Як чудово!

А потім вони повернулися іншим шляхом до своєї землі…

Чому?

Тому що уві сні їм було застереження не повертатися до Ірода.

Ну й історія!

Все це історія найпершого Різдва – дня, коли ми святкуємо народження Ісуса Христа’.

Ну що ж, на сьогодні урок закынчено. До побачення.

SING ALONG

We Wish You a Merry Christmas We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas, and a Happy New Year.
Good tidings we bring to you and your kin.
We wish you a Merry Christmas, and a Happy New Year.
Now bring us some figgy pudding, now bring us some figgy pudding.
Now bring us some figgy pudding, and bring it right here.
We won’t go until we get some, we won’t go until we get some,
We won’t go until we get some. So bring it right here.
We wish you a Merry Christmas, We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas, and a Happy New Year.

DISCUSSION

  • Review: We Always Review our “Golden Rule Rhyme.” Say together (substitute ‘Sunday school’ for something else such as ‘bible school’ where needed):
    “As we gather in Sunday school, we will follow the Golden Rule.
    To each other be kind and true, as we want to be treated too!” 
  • Bible Savvy:    Was Jesus born rich, or poor? Why would God choose a lowly manger, and an oppressed people?
  • Doing and Being: Christmas presents are fun. But, what sort of present would Jesus like from us, at Christmas? How can we welcome the little baby Jesus? How can Jesus be “born” in our hearts?
  • Bible Savvy: Christmas – Jesus coming as the light of the world – is celebrated when winter days stop getting shorter and darker and start getting longer and brighter. It celebrates the triumph of light over darkness. Can you see how it makes sense to celebrate at this time, regardless of the exact day of Jesus’ birth?
  • Doing and Being: The magi were warned in a dream to steer clear of a dangerous king. Why did they trust their dream? How can we grow to trust that little, small voice that warns us and tries to keep us safe?

ACTIVITY IDEAS

  • Imagination [Materials: clay or wood] create a little “crèche” (manger scene) together.
  • Role Play [Materials: costumes, backdrops] Put on a little play telling the Christmas story.

-Lesson Pages Available-
EnglishRussianSpanish, Ukrainian
###

This educational page is for private non-commercial personal use or for non-profit, educational use within a Christian organization/ministry – only. Copyright © 2017 Elfenworks Productions, LLC. All rights reserved. For questions or commercial licensing, contact us.

Categories Pastor Fish | Tags: , | Posted on September 13, 2017

Social Networks: RSS Facebook Twitter Google del.icio.us Stumble Upon Digg Reddit

Comments are closed.