Lord’s Prayer in Ngbandi
The Lord’s Prayer in Ngbandi
by Nadege Itame and Helenne Imanga

Nadege, Cesar, and Helenne
Our father in heaven
TSIMBI BABA NA YAYU
Hallowed be your name
LOKEDJONI LOYEKE TSINE IRI
Your kingdom come
TSINE BIA AGA
Your will be done
TSINE NGBAGITSIMO LOYEKE AGARA
On earth as it is in heaven
NA SESE TOGANA NA YAYU
Give us today our daily bread
MUNAYI I LASU TSIMBI TSILAKOKO KOBE
Forgive us our debts
MUPARDONE I TSIMBI TSHOPARI
As we also have forgiven our debtors
TOGANA I MUNAMBI MUPARDONE TSIMBI ALASAR NAITSONI
And lead us not into temptation
MPE ITSI I ALASAYAPI NA TARANGBONDO
But deliver us from the evil one
ZASI ZIMBI I NAYI TSITSONI
AMEN
Acknowledgment
We hope you’ve enjoyed the text translation. Grateful thanks to Nadege Itame and her mother, Helenne, for the translation, and to Cesar Massanga, Coordonateur of Goodseed in the DRC, for arranging for this translation! Audio coming soon, Godwilling.
Learn More
NHM Ministrants has embarked on a project to bring The Lord’s Prayer to the web in as many languages as possible. Click here to find more languages and Lord’s Prayer resources, including how to put on a multi-lingual event featuring the Lord’s Prayer in words and in song.