Image

The Lord's Prayer: Ngbandi

This Lord's Prayer is part of a project that includes dozens of languages. Read more here ↗.

Text

TSIMBI BABA NA YAYU
LOKEDJONI LOYEKE TSINE IRI
TSINE BIA AGA
TSINE NGBAGITSIMO LOYEKE AGARA
NA SESE TOGANA NA YAYU
MUNAYI I LASU TSIMBI TSILAKOKO KOBE
MUPARDONE I TSIMBI TSHOPARI
TOGANA I MUNAMBI MUPARDONE TSIMBI ALASAR NAITSONI
MPE ITSI I ALASAYAPI NA TARANGBONDO
ZASI ZIMBI I NAYI TSITSONI
Amen


Grateful thanks to Nadege Itame and her mother, Helenne, for the translation, and to Cesar Massanga, Coordonateur of Goodseed in the DRC, for arranging for this translation! Audio coming soon, Godwilling.

About our "Voices Home" Lord's Prayer Project

We offer a growing library of aesthetically pleasing, culturally sensitive versions of The Lord's Prayer in many world languages, with podcast, DVD, and resources for your own rich, meaningful, multicultural Lord's Prayer experience. We're working to extend the reach of the prayer Jesus taught us, with podcasts, a DVD, online videos, songs, sheet music, and more. Transcending language and cultural barriers, The project name, "Voices Home," refers to how this project transcends skin-deep differences; it's the same prayer, lifted homeward.

This website uses cookies for general analytics. Except when you share it with us through our contact form, we do not harvest, ask for, or gather any personal data. By continuing on this site you acknowledge our terms and conditions .

Top